Categorías
Pedagogía Actualidad

Inscripción «Le rendez-vous des profs»

En breve, pondremos en marcha la difusión de nuevo material pedagógico que facilitaremos para su uso en las aulas, de forma mensual.

Previamente, queremos proponeros un distendido encuentro fuera de la rutina del trabajo escolar. Quizás, la mejor forma de estudiar cómo podemos optimizar las clases de francés con las circunstancias actuales es reunirse para tomar algo y charla de forma divertida sobre esto.

Por ello, queremos invitaros a Le rendez-vous des profs, que tendrá lugar el próximo jueves 25 de noviembre de 18.00 a 19.00 horas en la Alianza Francesa de Málaga. El plan es, a través de un divertido juego, poder charlar de forma tranquila sobre la experiencia en clase, mientras tomamos algo de forma relajada y sacamos conclusiones positivas en comunidad.

Para asistir tan sólo hay que rellenar el siguiente formulario y reservar vuestra plaza antes del 18 de noviembre (aforo máximo de 30 personas).

    Formulario de inscripción

    El lunes 21 de noviembre te confirmaremos tu plaza por correo electrónico. Inscripciones abiertas hasta el 20 de noviembre de 2022.







    Categorías
    Música Cultura francófona Actualidad Te recomendamos

    Daft Punk, o cómo el ‘french touch’ llegó a la Mtv

    Música, tecnología y underground, tres de las claves principales del éxito de una de las bandas francesas más exitosas de todos los tiempos, que este año se despidió de su público para siempre. Con motivo del 20 aniversario de uno de sus mejores discos, nos acercamos a este legendario grupo a través de algunos detalles de su trayectoria que no son tan conocidos para el gran público.

     

    One more time: una celebración

    Es precisamente en 2021, cuando se cumplen 20 años de la publicación de ‘Discovery’, el disco que marcó la carrera internacional de Daft Punk, y que con la llegada de ‘One more time’ vio como su fama se disparaba.

    Aunque se encontraron con detractores del uso del autotune en la voz de Romanthony, su dominio del sampler jugaba en su favor. Y es que este tema contiene fragmentos de la canción “More Spell on You” de Eddie Johns, y se caracterizaba por la tendencia del momento; grabación de voz muy filtrada y con efectos de distorsión y sonido robótico.

    Así se gestó uno de los “acordes digitales” más famosos de la historia de la música pop:

     

     

    Discovery: 20 años de una revolución electrónica

    Guy Manuel de Homem-Christo y Thomas Bangalter, Daft Punk, daban comienzo al nuevo milenio con un disco irrepetible y esencial para entender cómo esta banda llevo el french touch (para referirse a la música house hecha en Francia en los años 90) hasta la Mtv. Experimentando con la escena musical undergound y fusionando el funk de los 70 con la música de baile, consiguieron llegar a las principales radios de todo el mundo.

    El disco contiene los conocidos hits ‘One More Time’, ‘Digital Love’, ‘Harder, Better, Faster, Stronger’ y ‘Aerodynamic’, y fue grabado en su totalidad en casa de Bangalter en Paris, entre 1998 y 2000. Hoy, los temas de Discovery son parte imprescindible de la banda sonora pop de toda una generación. Al igual que con su disco previo, ‘Homework’, la crítica internacional considera éste uno de los discos más importantes de la primera década de 2000.

     

    Guy, Thomas y su apariencia robótica

    En su libro Daft Punk’s Discovery: The Future Unfurled, Ben Cardew se acerca al momento en el que los integrantes del famoso dúo francés se convirtieron en robots. Para explicar esta forma de mantener el anonimato, en una entrevista en un canal infantil en 2004, Daft Punk explicaron de una forma muy bucólica que se transformaron en robots en el 9 de septiembre de 1999 (9/9/99) cuando de repente, en el estudio de grabación, sintieron un flash, con luces y partículas dorada y plateadas. Cuando se dieron cuenta sus caras eran las de dos robots, y esas mismas partículas que formaban parte de sus rostros habían borrado de lleno todo el trabajo realizado para ‘Discovery’, lo que supuso que tuvieran que empezar a componer su mítico disco desde el principio.

    La realidad es que fue una estrategia de renovación de la marca Daft Punk que idearon los propios integrantes junto a su agencia de publicidad, y la revista The Face, en la que mostraron por primera vez su nueva imagen en febrero de 2021, previo al lanzamiento del disco.

    Fue Spike Jonze, director de cine y autor de su vídeo musical más famosos, ‘Around the World’, el que les recomendó hablar con Tony Gardner, un experto en efectos especiales que junto a ellos creó sus conocidos avatares; cascos retrofuturistas, guantes y una mochila espacial para esconder todos los cables de sus instrumentos digitales.

    En el documental, Daft Punk: Behind the Helmets, Gardner, Tony explica paso a paso el proceso y evolución de los cascos y de los trajes del dueto, incluso muestra los primeros bocetos conceptuales y reveló los retos a los que se enfrentó el diseño, así hasta llegar a los más recientes en ese entonces. Réplicas de sus cascos se pueden adquirir en Etsy.

     

    Los 90 y el underground parisino

    Thomas Bangalter y Guy-Manuel de Homem Christo se conocieron con 13 años en sus años de estudiantes de secundaria, en París. Publicaron su primer LP con 18 años, y adoptaron el nombre de Daft Punk, riéndose del apelativo que el medio inglés Melody Maker había puesto a su banda anterior, Darlin.

    Inquietos, Darlin se alineaba con Bangalter en el bajo, Guy-Manuel en guitarra y otras seis cuerdas de Laurent Brancowitz, que posteriormente fundó el grupo indie Phoenix.

    Gracias a la revolución electrónica que llegó a Europa a finales de los 80, muchos jóvenes comenzaban a crear su música en sus casas, de forma más asequible. Usando elementos del rock, el rap o el pop, la música electrónica vivió un boom en los 90 en Francia. Daft Punk se posiciona junto a Cassius o Air como bandas del french touch, un estilo de house fusionado y desenfadado que hacía las delicias de las radios alternativas inglesas.

    Muchos años después y tras una carrera plagada de éxitos, la banda formaba parte de la gran exposición retrospectiva Électro: De Kraftwerk à Daft Punk el Museo de la Música, en París. Comisiariada por Jean-Yves Leloup, celebraba en 2019 la importancia cultural y la influencia de la música electrónica de baile como una manifestación artística. La muestra contaba con piezas de Laurent Garnier, Jean Michel Jarre, Andreas Gursky, Peter Boettcher, Kraftwerk, o J. Atkins. El dúo francés presentaba una pieza audiovisual que contenía pantallas, cascos, guitarras y todo tipo de máquinas electrónicas con una adaptación de su tema ‘Technologic’

    Muchos años antes de este homenaje, Guy y Thomas iban a famosas tiendas de discos como New Rose o Danceteria, compraban la revista Les Inrockuptibles cuando aún era un fanzine y veían la Mtv, mientras pasaban las tardes con sus ordenadores y películas de Cronenberg y De Palma. La historia de este grupo es la de dos amigos que hacían música juntos, y que compartían un imaginario muy particular que les llevó a convertirse en la banda francesa de electrónica con mayor éxito mundial.

     

    Las colaboraciones de la banda francesa

    Daft Punk mantenían pocas colaboraciones más que en lo que a producción musical se refiere, y particularmente esto ocurría en sus inicios. En la última etapa de su carrera, el dúo trabajó con conocidos cantantes, raperos y productores norteamericanos en lo que acabaron convirtiéndose en algunos de sus mayores éxitos.

    Es el caso de Kanye West, que recicló ‘Harder, Better, Faster, Stronger’ en ‘Stronger’ un rap cantando sobre la base de la canción original, en 2007. Posteriormente, han trabajado Pharrell Williams en ‘Lose Yourself To Dance’, Julian Casablancas en ‘Instant Crush’ (2013), ‘Starboy’ o ‘I Feel it coming’ con The Weeknd, y ‘Doin It Right’ con el grupo experimental Panda Bear.

    Pero sin lugar a duda, la más conocida de toda su carrera ha sido ‘Get Lucky’, una de las canciones compuestas junto a Pharrell Williams, que encabezó el éxito de su último disco Random Acces Memory. En ella participaba como guitarrista Neil Rodgers, destacado miembro de la banda Chic.

     

    Un grupo de carácter cinematográfico

    El lanzamiento de ‘Discovery’ estuvo acompañado de una película de animación japonesa que se realizó para contar con imágenes el disco. Intersella 5555 (The 5tory of the 5ecret 5tar 5ystem), una película que no contiene diálogos, y que estuvo dirigido por uno de los ídolos de la infancia de Guy y Thomas, Leji Matsumoto, y que narra la historia de una banda espacial secuestrada.

    Sus vídeos musicales nunca escatimaban en colaboraciones con renombrados directores de cine como Spike Jonze o Michel Gondry. Junto a este último, realizaron el vídeo para su éxito de 1997 ‘Around the world’.

    Sobre este trabajo en conjunto, y como repaso a su carrera, el dúo se pusó en manos del director Hervé Martin Delpierre para la creación del documental Daft Punk: Unchained, que repasa la carrera del grupo a través de imágenes de archivo y entrevistas exclusivas con sus más cercanos colaboradores.

    Además, la banda estrenó Daft Punk’s Electroma en el Festival de Cannes en 2016. Se trata de una película de ciencia ficción dónde los robots que protagonizan la historia buscan transformarse en humanos. Ninguno de los dos aparecía en la cinta, de la que si fueron directores y que contaba con música original de Brian Eno.

    Finalmente, otro de los grandes acontecimientos en su carrera fue la participación de la película Tron: Legacy, esta vez, como autores de su banda sonora. Aunque esta película, hoy considerada de culto, fue un fracaso comercial, el dúo protagonizó una de sus grandes hazañas al alejarse de la música de baile y crear un disco de electrónica cercano a la ciencia ficción.

    La despedida de Daft Punk

    De ninguna manera esperábamos que este año Daft Punk anunciaría su retirada de los escenarios. Afortunadamente, como ocurre en estos casos, nos queda su música, y con suerte, la esperanza de que algún día vuelvan a reunirse. De esta forma se despidieron de sus fans el pasado 22 de febrero de 2021:

    C’est… fini?

     

     

     

    Categorías
    Actualidad Series Te recomendamos

    Cuatro miniseries francesas para ver en 2021

    Que estamos en la era dorada de las series es algo que ya nadie pone en duda. El auge de las plataformas de streaming que ya venía in crescendo en los últimos años se ha disparado con la pandemia de coronavirus, y las producciones audiovisuales cada vez apuestan más huevos a la cesta de las series y miniseries. El séptimo arte galo no es ninguna excepción: te listamos cinco miniseries francesas para ver en 2021.

    Miniseries francesas para hacer una maratón

    Una miniserie se diferencia etimológicamente de una serie en su prefijo: se trata de producciones audiovisuales autoconclusivas de corta duración (normalmente, no más de doce episodios, divididos habitualmente en una o dos temporadas).

    Se trata de un formato en alza, ya que nos ofrece los rasgos más agradecidos de varios géneros: la conclusión satisfactoria de las películas, que empiezan y acaban, y la dicotomía inmediatez/infinitud de las series, que consiste, básicamente, en sentir que estas duran poco porque están divididas en unidades de, como mucho, una hora, cuando a la vez nos dan la posibilidad de hacernos una maratón de seis horas delante de la tele en un sábado desocupado.

    Te recomendamos cuatro miniseries francesas: una por cada mes del año que nos queda por delante. Antes de empezar nuestra lista, hacemos varios avisos.

    El primero, es que nuestra lista no tiene ningún orden particular: puedes empezar a ver la miniserie que más te llame la atención.

    El segundo, es que no todas las producciones que vamos a listar son aptas para todos los públicos. Vamos a indicar bajo cada una de ellas la edad para la que están indicadas. Para sugerencias de cine y series que ver con toda la familia, tenemos este artículo sobre pelis francesas para ver con niños y adolescentes, y este otro de series para aprender francés.

    Por último, (y esto realmente no es un aviso), puedes seguir leyendo con tranquilidad: declaramos este artículo libre de spoilers.

    El colapso (L’Effondrement ), 2019

    ¿De qué va? 

    Considerada ya miniserie de culto, L’Effondrement es una pieza subjetiva dividida en capítulos independientes que siguen a diferentes miembros de la sociedad francesa que intentan navegar y sobrevivir el colapso de la sociedad.

    Los capítulos están grabados en plano secuencia, y títulos como «El supermercado», «El aeródromo», «La residencia» o «La central nuclear» nos dan una idea general de por dónde van los tiros.

    ¿Cuánto dura?

    «El colapso» consta de una sola temporada dividida en ocho episodios de entre quince y veinticinco minutos cada uno.

    ¿Quién la hace?

    Está producida por el colectivo Les parasites y Canal+, donde se emitió originalmente.

    Los créditos de dirección son para Jérémy Bernard, Guillaume Desjardins y Bastian Ughetto. Integrantes de Les parasites, los tres co-firman cada episodio.

    Entre el reparto principal, están Bellamine Abdelmalek, Roxane Bret, Philippe Rebbot, Thibault de Montalembert, Audrey Fleurot, Samuel Giurana, Samir Guesmi, Bastien Ughetto, Lubna Azabal y Yannick Choirat.

    ¿Dónde la puedes ver?

    En España, la puedes ver en Filmin.

    No está recomendada para mejores de 13 años.

    Recursos inhumanos (Déparagages), 2020

    ¿De qué va?

    Protagonizada por el icónico Éric Cantona, trata sobre un hombre de mediana edad, en paro desde hace años, que se enfrenta al proceso de selección de una empresa que pide a los candidatos que participen en un juego de rol de secuestro de rehenes.

    Alain, el personaje de Cantona, descubre nuevos niveles de dignidad, humillación e indignación mientras avanza el proceso.

    ¿Cuánto dura? 

    «Recursos inhumanos» consta de seis capítulos, aglutinados en una sola temporada. Cada episodio dura aproximadamente 50 minutos, por lo que estamos hablando de algo menos de seis horas de tele.

    ¿Quién la hace?

    Está producida por Arte France Mandarin Télévision. La dirección es del argelino-congoleño Ziad Doueiri, y el guion corre a cargo de Pierre Lemaitre y Perrine Margaine.

    El reparto, como hemos dicho, está capitaneado por Éric Cantona, seguido de Suzanne Clément, Alex Lutz, Gustave Kervern

    ¿Dónde la puedo ver? 

    La puedes encontrar en Netflix.

    No está recomendada para menores de 12 años.

    El bosque (La forêt), 2017

    ¿De qué va? 

    Con una estructura policíaca de thriller clásico, esta miniserie sigue la desaparición de una alumna del instituto en un bosque cercano, donde veinte años antes fue encontrada en estado de amnesia su profesora, Eve.

    Océane y Maya, las dos amigas de la desaparecida, saben más de lo que dicen.

    ¿Cuánto dura? 

    «El bosque» es una temporada de seis episodios, con una media de 52 minutos por episodio. Algo más de seis horas frente a la tele.

    ¿Quién la hace?

    Creada por Delinda Jacobs y dirigida por Julius Berg, la serie está producida por Karma Films y fue originalmente emitida en el canal francés France 3.

    El reparto está liderado por Suzanne Clément, Alexia Barlier, Martha Canga Antonio e Inès Bally.

    ¿Dónde la puedo ver? 

    También está en Netflix.

    No recomendada para menores de 16 años.

    Tony (Caïd), 2021.

    ¿De qué va? 

    Dos cineastas se meten en un barrio problemático de Marsella para grabar el video de un rapero en ciernes y enseguida se ven envueltos en graves problemas.

    ¿Cuánto dura? 

    Es la más mini de todas las miniseries francesas de nuestra lista: diez episodios de diez minutos. Menos de dos horas frente a la tele.

    ¿Quién la hace?

    Dirigida por Ange Basterga y Nicolas Lopez, está producida por Frenchkiss Pictures y protagonizada por Abdraman Diakité, Mohamed Boudouh, Sébastien Houbani, Idir Azougli, Julien Meurice, Abdillah Assoumani, Jean-Toussaint Bernard y Romain Vissol.

    ¿Dónde la puedo ver? 

    Efectivamente, también en Netflix.

    No recomendada para menores de 16 años.

    Categorías
    Festival de Cine Francés de Málaga Actualidad

    El Festival de Cine Francés de Málaga aterriza en Filmin

    Filmin crea un canal dedicado a nuestro Festival de Cine Francés recuperando algunas de las películas francófonas más importantes que han pasado por él

    En 2008 nació uno de los proyectos que más ha hecho por la cultura cinéfila en nuestro país. Se trata de Filmin, una premiada plataforma española de cine online especializada en obras de autor e independientes que ofrecen a sus suscriptores en streaming a cambio de una cuota mensual. De hecho fueron pioneros en ofrecer un servicio de tarifa plana en España.

    Con más de 9000 títulos entre películas, cortometrajes, series y documentales, su catálogo hace las delicias de los amantes del Cine; de aquellos que buscan estímulos intelectuales en su tiempo de ocio y de los que buscan salirse del circuito mainstream y encuentran cobijo entre los clásicos.

    Una apuesta por los festivales

    Desde Filmin siempre se ha dado visibilidad y difusión a los festivales de cine, pequeños y grandes, a través de la creación de canales temáticos en su catálogo o directamente acogiéndolos online en la propia plataforma, como en el caso de My French Film Festival, por ejemplo.

    Ahora nuestro Festival también tiene su propio espacio. Recientemente han creado un canal llamado L’oeil du Festival de Cine Francés de Málaga para el que han seleccionado una serie de títulos que han formado parte de la programación del Festival a lo largo de sus 26 años de estrenos. También han incluido películas de los directores homenajeados en ediciones pasadas, como Jean-Pierre Melville, el rey del cine polar,  o el maestro de la Nouvelle Vague François Truffaut; así como una sección llamada «Mirada francófona» en la que se pueden encontrar títulos en francés de diferentes nacionalidades.

    Como sabéis, uno de los aspectos que más disfrutamos de nuestra programación durante el Festival son las sesiones escolares, y Filmin ha seleccionado también algunas de las películas pertenecientes a esta sección para disfrutar en familia.

    Un broche de oro para la edición de 2020

    Un total de 21 películas que muchos de vosotros seguramente visteis el día de su estreno en las salas del Cine Albéniz acompañándonos en ediciones anteriores. Entre ellas se pueden encontrar grandes éxitos de taquilla como Intocable de Oliver Nakache y Eric Toledano, Buenos principios de Yvan Attal, con cuya presencia tuvimos el honor de contar el año pasado durante la proyección de la cinta; y joyas del cine independiente como la nominada al Oscar a la Mejor Película Extranjera en 2014 Mustang, de la directora francesa-turca Deniz Gamze Ergüven o Una nueva amiga del complejo y oscuro, aunque siempre interesante, François Ozon.

    Este año hemos tenido una de las ediciones más difíciles a nivel emocional. 2020 está siendo un año trágico y el sector de la cultura se ha visto profundamente afectado. Para nosotros, que llevamos a cabo el Festival de Cine Francés con gran entusiasmo, tener espacio en una plataforma del calibre de Filmin, sin duda nos endulza esta edición atípica de programación reducida.

    Volveremos el año que viene con la vigésimo séptima y con la misma ilusión del primer día, mientras tanto, podremos seguir disfrutando del Festival en nuestras teles, tablets y ordenadores gracias a Filmin.

    Categorías
    Corporativa Actualidad

    ¡Nos mudamos!

    En Alianza Francesa de Málaga estábamos deseando compartir con vosotros una gran noticia: cambiamos de ubicación y añadimos una nueva modalidad de cursos a nuestra oferta

    Une nouvelle ère commence! A pesar de todas las dificultades que presenta este 2020 tan difícil y trágico, afortunadamente quedan motivos para celebrar. Nos hace mucha ilusión compartir con vosotros que a partir de septiembre nuestra sede de Málaga cambia de ubicación.

    Este verano cambiamos el boli rojo por el martillo. ¡Estamos de obra!

    Después de vacaciones podréis encontrarnos en la calle Jacinto Verdaguer, número 6 (entrada por calle Canales) . Este nuevo local está a pie de calle, por lo que es mucho más accesible que el anterior que, aunque nos gustaba y hemos vivido momentos muy felices en él, sabemos que su ubicación rodeada de calles peatonales en ocasiones era un impedimento para muchos.

    La principal razón de la mudanza es nuestro alumnado. En esta nueva normalidad queremos poneros las cosas más fáciles que nunca y con total garantía sanitaria frente al Covid-19 para que podáis seguir aprendiendo francés y cumpliendo objetivos académicos con nosotros. Además, tanto para asistir a clase como para traer y recoger a los más peques, esta nueva ubicación es mucho más accesible tanto en coche (hay aparcamiento cercano) como en autobús o en metro.

    Mejoramos las instalaciones

    Como sabéis bien, desde Alianza Francesa apostamos por la transmisión de la cultura francófona. Una de nuestras prioridades con este cambio era poder contar con un espacio mucho mejor aprovechado desde el que apoyar eventos culturales como conciertos, presentaciones de libros o exposiciones.

    Todo esto ahora será una experiencia mucho más enriquecedora gracias a nuestra nueva galería, más amplia que la anterior y con sala de conferencias con aforo para 50 personas, ideal para proyecciones de cine. Estamos deseando estrenarla (por supuesto, siguiendo al pie de la letra todas las medidas sanitarias y de protección).

    Una nueva modalidad formativa

    El cambio no es solo físico. Nos hemos dado cuenta de que podemos ofrecer mucho más a nuestros alumnos y alumnas, así que, aunque el confinamiento haya pasado, vamos a mantener la oferta de cursos online, pero de manera un poco diferente. Con un nuevo planteamiento que permitirá a los alumnos que decidan asistir a clase desde casa sentirse como si estuviesen en el aula.

    Sabemos que el aprendizaje de un idioma tiene que ser interactivo y participativo. Para nosotros también es imprescindible que los estudiantes se encuentren en contacto tanto con el docente que imparte la clase como con el resto de alumnos. Por lo tanto, no ofrecemos una enseñanza a través de plataformas individuales en las que únicamente se realizan ejercicios de comprensión lectora o de gramática.

    Proponemos un curso online desde casa al que podáis asistir y aprender, participar y conversar con los alumnos de la clase presencial en tiempo real, compartiendo el momento con ellos de manera telemática y siguiendo la clase desde la pantalla de tu ordenador como si estuvieseis ocupando un pupitre desde el que podréis intervenir y participar en todo momento.

    Ventajas de la modalidad online

    Una de las principales diferencias con respecto a otros cursos online es que en el nuestro puedes elegir que sea semipresencial. Tendréis la opción de hacerlo 100% online durante tres horas a la semana o solo 50% online, asistiendo a nuestras aulas una hora y media y desde casa durante otra hora y media. Esta modalidad está pensada para aquellos estudiantes que no pueden desplazarse hasta nuestro nuevo centro dos veces por semana. Las plazas son limitadas y se otorgarán en función de los grupos creados. En caso de que alguien se quede sin plaza podrá optar por recibir su formación totalmente online.

    Con la modalidad online o semipresencial tendréis acceso a nuestro campus virtual para:

      • Seguir los contenidos
      • Recibir material pedagógico de nuestros profesores
      • Acceder a las clases online

    Si una determinada cantidad de alumnos eligen la opción 100% online, podrán escoger la opción de asistir a una clase online con un profesor sin necesidad de estar en directo en la clase presencial.

    Ya puedes inscribirte a los cursos de septiembre y octubre

    Como ya es habitual en nuestra oferta formativa, hemos lanzado algunos descuentos para aquellos estudiantes que realicen ahora su matrícula para septiembre. Sabemos que queda todo el verano por delante, pero pensamos que os puede resultar ventajoso inscribiros con antelación. Si todavía no le habéis echado un vistazo a nuestra oferta de cursos, estáis a tiempo de elegir el más apropiado para vosotros.

    Otra novedad importante que queríamos contaros es que desde ahora tanto las inscripciones como los pagos pueden hacerse cómodamente de manera telemática desde nuestra web. Por supuesto, si preferís realizarlos en persona en nuestra secretaría, estaremos encantados de recibiros. ¡Tenéis todas las opciones disponibles!

    Nos emociona este cambio de era en el que estamos inmersos. Sabemos que el cambio de local y la nueva oferta de modalidad formativa van a ser buenos para vosotros y para nosotros. Estamos deseando abrir nuestras nuevas puertas y recibiros a todas y todos.

    ¡Nos vemos en septiembre!

    Categorías
    Actualidad Cultura francófona

    14 de julio: la fiesta nacional francesa

    Celebramos El Día de la Bastilla, una de las festividades más importantes del calendario galo. Sin embargo, la Fiesta Nacional Francesa del 14 de julio este año será un poco diferente.

    Desde 1880, cada 14 de julio se celebra la Fiesta Nacional Francesa en el país galo. Se trata de un evento de dos días de duración en el que se llevan a cabo desfiles militares, bailes populares en los cuarteles de los bomberos, conciertos líricos al aire libre y, sobre todo, unos impresionantes fuegos artificiales con la Torre Eiffel de protagonista.

    Este fatídico 2020, sin embargo, el país se queda sin su tradicional desfile militar por los Campos Elíseos a causa del Covid-19. En su lugar se llevará a cabo una ceremonia militar de menor envergadura ubicada en la plaza de la Concordia de París. Entre 2000 y 2500 participantes e invitados podrán asistir al evento, pero siempre respetando las reglas de distanciamiento social y haciendo uso de mascarillas.

    Homenaje a los militares, pero no solo por motivos históricos

    En esta Fiesta Nacional Francesa se conmemora tradicionalmente la toma de la Bastilla del 14 de julio de 1789, símbolo del fin de la monarquía absoluta, y la Fiesta de la Federación del mismo día de 1790, símbolo de la unión de la nación francesa.

    Este año, se homenajea también -con espectáculo aéreo incluido- a los militares franceses que han luchado contra el coronavirus durante la llamada «operación Resiliencia» así como al personal sanitario que, al igual que ha ocurrido en España, ha recibido aplausos cada noche desde los balcones y ventanas francesas, y al conjunto de personas que se han puesto en guardia y han luchado contra el Covid-19.

    Esto sin duda hace que la festividad cobre una nueva dimensión y se vuelva mucho más emotiva que en años anteriores. Desde Alianza Francesa de Málaga queremos unirnos al homenaje y agradecer la labor que se está llevando a cabo desde organismos oficiales por intentar controlar la epidemia.

    La revolución francesa en 14 minutos

    La Fiesta Nacional Francesa tiene un sentido histórico que queda muy bien explicado en este entretenido vídeo de 14 minutos en el que se cuenta el cambio político-social más importante de Europa a finales del XVIII.

    ¡Disfrutadlo!

    Categorías
    Pedagogía Actualidad Literatura

    Concurso nacional de traducción de poesía 2020

    ACTUALIZACIÓN DEL 17 DE JUNIO CON LAS GANADORAS NACIONALES

    ¡Enhorabuena a las tres! ¡Y muchas gracias a todas y todos por participar!

    ACTUALIZACIÓN DEL 5 DE JUNIO CON LAS GANADORAS LOCALES

    Categoría Adultos: Bárbara García Menéndez

    Categoría 11-15 años: Carolina Vallejos Krauel

    ¡Enhorabuena a las dos! ¡Y muchas gracias a todas y todos por participar!

    ¡Llega el Concurso nacional de traducción de poesía para todas las edades!

    Rara vez nos paramos a pensar en el trabajo de traducción que se esconde detrás de cada libro, película, artículo o serie que nos llega. Las traductoras y traductores quedan a menudo en segundo plano y, sin embargo, hacen un trabajo esencial. Sin él, la transmisión de cultura sería muy limitada. En Alianza Francesa queremos poner de relieve este oficio y darle máxima importancia al arte de traducir, poesía concretamente, por eso colaboramos con la edición del Concurso nacional de traducción de poemas de 2020 en la provincia de Málaga.

    Descarga toda la información en PDF

    Solicita tu inscripción en el concurso

    ¿En que consiste?

    Se trata de un concurso de participación gratuita abierta a todos los residentes de la provincia de Málaga hasta el 11 de mayo. Existe tres clasificaciones por edades y el mínimo para participar es contar con 11 años de edad. Se ha asignado un poema para cada grupo y los participantes deben realizar una traducción libre del que le corresponda en su categoría. Por supuesto, el participante debe ser el autor de la traducción enviada.

    Tanto la inscripción en Le Printemps des poètes como el envío del texto se llevarán a cabo mediante un formulario que tenéis disponible en nuestra página web.

    Fechas de cada etapa

    • Del 16 de marzo al 11 de mayo: recepción de todos los textos en Alianza Francesa de Málaga
    • Del 18 al 23 de mayo: elección por el jurado local de los textos que participarán en la fase nacional
    • 25 de mayo: publicación de los resultados regionales
    • Del 26 de mayo al 1 de junio: elección por parte del jurado nacional de la Alianza Francesa de Gijón de los ganadores nacionales (primeros y segundos) por categoría.
    • 2 de junio: publicación de los nombres de los ganadores a nivel nacional.

    Criterios de valoración

    • Respeto a la esencia poética del texto
    • Calidad de la lengua
    • Edad de los participantes teniendo en cuenta su categoría

    Premios

    Para los finalistas de la fase regional:

    • Un Kit TV5 Monde para cada concursante seleccionado para la fase nacional

    Ganadores nacionales / Primer premio:

    • 11-15 años: una tablet iPad 10,2’’ 32 Go
    • 16-18 años: una estancia lingüística de 15 días en la Alianza Francesa de Rouen durante el mes de agosto 2020, alojamiento en familia con media pensión (transporte no incluido).
    • Adultos: una estancia lingüística de 15 días en la Alianza Francesa de Rouen durante el mes de agosto 2020, alojamiento en familia con media pensión (transporte no incluido).

    Ganadoes nacionales / Segundo premio:

    • Una cesta de productos franceses (valor 100€) por cada categoría.

    Los poemas por clasificación son:

    Categorías
    Pedagogía Festival Actualidad Arte

    ¡Despertaos! Vuelve la primavera

    El 20 de marzo es el Día Internacional de la Francofonía. Christian Ubago, Coordinador FOS y Pedagogía y Profesor Examinador de Alianza Francesa de Málaga, nos trae un nuevo artículo muy especial cargado de cultura francófona, lenguaje y, como siempre, sabiduría

    En breve llegará la primavera con sus perfumes de naturaleza, de flores y de incienso en nuestras calles. Y también dos fechas que marcar y celebrar: el 8 de marzo y el 20 de marzo, “Fête de la Francophonie” (Fiesta de la Francofonía).

    Un compromiso total con los derechos

    Si la participación y el compromiso de la Alianza Francesa parece evidente para esta jornada del 20 por razones obvias de defensa y promoción de la lengua francesa y de las culturas francófonas en el mundo, lo es también y con la misma fuerza para el día 8, Día Internacional de la Mujer.

    De hecho queremos mostrar nuestra solidaridad y apoyo a las mujeres víctimas de discriminación en el mundo y de la lacra de la violencia de género. En efecto, en un contexto social donde las cuestiones de igualdad entre hombres y mujeres y los debates sobre violencia de genero están muy presentes, el papel pedagógico de nuestras clases de francés y nuestra posición como docente es fundamental.

    Enseñar un idioma es enseñar una cultura, un pensamiento y valores de convivencia. Y eso aún más en un mundo donde unas decisiones políticas pueden poner en peligro los mecanismos de protección de las mujeres. Una vez más, la enseñanza del francés que proporcionamos reposa sobre los pilares de la república francesa imprescindibles a la defensa de la igualdad y fraternidad. También queremos informarles (o recordarles) que la gran mayoría de nuestros estudiantes así como los candidatos de las sesiones de exámenes DELF/DALF son mujeres.

    Aprender un idioma es así abrirse a una nueva forma de pensar, de compartir y por eso hay que defender el plurilingüismo como manera de entender, crear igualdades y dialogar entre culturas, entre personas de diferentes horizontes, entre hombres y mujeres…

    Un mes dedicado la francofonía

    Por eso ya calentamos motores para preparar el 20 de marzo, Día Internacional de la Francofonía organizado por la OIF (Organisation Internationale de la Francophonie) que celebra este año su 50 aniversario).

    En un mundo globalizado, convulso, lleno de incertidumbres y de amenazas de todo tipo (guerras, violaciones de los derechos humanos, agresiones al medio ambiente, pérdidas de culturas, etc…) la OIF, con sus 88 estados y gobiernos (54 miembros, 7 estados asociados y 27 observadores), quiere tener protagonismo en un proyecto de un mundo mejor, libre, democrático y solidario.

    Esta visión de la sociedad a través de la lengua francesa en común (5ª lengua hablada en el mundo , 4ª en Internet, segundo idioma más aprendido en el mundo detrás del inglés) se articula sobre varios ejes que son:

      • El desarrollo de la ciencia y de la investigación con objetivos humanos
      • La importancia de la educación para todos y todas, elemento fundamental para la realización y la integración en la sociedad.
      • La promoción de la diversidad cultural y lingüística.
      • La defensa de la democracia, de la orientación sexual y la igualdad entre hombres y mujeres.
      • El compromiso con el medioambiente y la lucha contra el cambio climático.

    Con los 285 milliones de francófonos repartidos en los 5 continentes del mundo os invitamos a celebrar este 20 de marzo, Día Internacional de la Francofonía.

    Desde la Alianza Francesa de Málaga celebraremos varios eventos francófonos durante el mes marzo: el sábado 7 de marzo a las 19:00h tendrá lugar una charla aperitivo con Grupo de Estudios Africanos de la UMA (GEAF-UMA) seguida a las 21:00h de un concierto en nuestra azotea de Danza Percusión de Borom Tamba.

    También se podrá visitar la Exposición Colectivo Buenguema (Colectivo mestizo formado por Justo A. P. Nguema y María Bueno) hasta el 12 de marzo 2020.

    Como cada año 10 palabras fueron seleccionadas alrededor de un concepto.
    Esta vez, la temática “Dime 10 palabras al hilo del agua”  nos recuerda que el agua es un bien común de la humanidad y nos invita a saciar nuestra sed de palabras francesas más allá de los mares.

    Christian Ubago

    Coordinador FOS y Pedagogía / Profesor Examinador

    Salir de la versión móvil