Categorías
Series Te recomendamos Literatura Gastronomía Arte Música Actualidad

Doce recomendaciones francófonas imprescindibles en la cultura actual

En la Alianza Francesa de Málaga hemos recopilado 12 recomendaciones francófonas culturales que hablan de momento contemporáneo de la francofonía en todo el mundo. Más de 300 millones de personas hablan francés a lo largo del planeta. Y hoy observamos esto en la literatura, el arte, la gastronomía o la música, entre otras manifestaciones culturales.

Cada año en marzo se celebra el mes de la Francofonía. Se trata de un evento que reúne a todos los públicos con el objetivo de dar a conocer la creación cultural y artística del mundo francófono, y promover la lengua francesa. Porque estudiar francés no es sólo aprender un idioma, sino descubrir a fondo las culturas de los diferentes países que forman el mundo francófono.

Aquí van nuestras recomendaciones:

Mous Lamrabat, o cómo reinventar la imagen de moda marroquí

Mous Lamrabat es nuestra primera recomendación francófona; un fotógrafo marroquí-belga que, tras finalizar sus estudios de diseño de interiores, se interesó por la fotografía. Un medio que le daba la satisfacción de la creatividad instantánea y los resultados inmediatos.

Autodidacta, fue capaz de reinventar la fotografía de moda, que aborda con ironía, su propia manera de denunciar la sociedad de consumo, mezclando el lujo ostentoso y la falsificación con las referencias culturales marroquíes. Sus modelos, la mayoría con el rostro y el cuerpo enmascarados, aparecen sobre fondos naturales de paisajes marroquíes. Colabora regularmente con varias revistas como Naatal, Tush Magazine y Stylist France. Estos días se dispone a inaugurar una exposición individual en Casablanca. Mous Lamrabat y su Mousganistan están preparados para sorprender a la Galería de Arte Loft de Yasmine Berrada.

 

Fragile, una serie de Claude Desrosiers

Esta es la historia de una amistad muy improbable y eventualmente trágica entre dos hombres muy distintos, Dominic Couture y Félix Bachand, en un pequeño pueblo de provincia. protagonizada por Pier-Luc Funk (Mattias & Maxime) y Marc-André Grondin (Crazy). Juntos desarrollarán una amistad muy singular que desencadenará en una misteriosa muerte. ¿Fue un accidente o un homicidio? Descúbrelo en Filmin, donde puedes ver la serie completa.

 

Piz Gloria, restaurante en los Alpes Suizos

Se trata del primer restaurante giratorio del mundo. Está situado en la cima del Schilthorn, cerca de Mürren en el Oberland bernés, en Suiza, a 2970m. El acceso a la cima solo es posible por medio de un teleférico de 7.000 metros, el más largo del mundo. Este último y el restaurante fueron construido por el arquitecto bernés Konrad Wolf, en 1969.

El revestimiento exterior del piso superior completamente vitrado, está cubierto de paneles de aluminio recubiertos de madera. El mecanismo de rotación está arreglado de tal forma que los invitados tengan una vista hacia el exterior. Un anillo de tres metros efectúa una rotación completa alrededor del eje de 12 metros cada hora, gracias a la energía solar.

Una exposición permanente, otra de nuestras recomendaciones francófonas, es la encargada de revivir y recordar los momentos en los que él restaurante acogió la grabación de James Bond ‘Al servicio secreto de su Majestad’.

 

Lous & the Yakuzah, una popstar de origen congoleño

Con un potente primer single Dilemme, que superó los 55 millones de streams, seguido de prestigiosas colaboraciones internacionales (Joey Bada$$, Tha Supreme & Mara Sattei, Sfera Ebbasta), la belga de origen congoleño Marie-Pierra Kakoma, conocida artísticamente como Lous And The Yakuza, lanzó su primer álbum «Gore» en 2020. El álbum había acumulado más de 130 millones de streams en todo el mundo y 40 millones de visitas en YouTube. Fue elegida en 2019 por Fayard para traducir The Hill We Climb and Other Poems de la poeta estadounidense Amanda Gorman en febrero de 2021. También se convirtió en el rostro de la casa de moda de lujo francesa Chloé durante la Semana de la Moda de París en 2020.

Ahora presenta a Kisé como «un colorido borrón de emociones que expresa el rápido aliento del amor y la impresión que deja una vez pasada la euforia».  Entre el neo-soul, el funk oscuro y el flow delirante, Lous elige el lado delirante de la vida sobre la dura realidad. La cantante es una de las recomendaciones francófonas más cercanas a la Alianza Francesa de Málaga, pues fue la encargada de cerrar la 25 edición del Festival de Cine Francés de Málaga.

 

Héritage, la historia familiar de Miguel Bonnefoy

Con un padre chileno escritor y una madre venezolana amante de la literatura, el destino de Miguel Bonnefoy no podía ser otro. Su tercera novela titulada ‘Héritage’ cuenta la historia de una saga familiar francesa instalada en Chile que abarca desde 1873 a 1973. Sus personajes están marcados por varios acontecimientos trágicos como las dos guerras mundiales y el golpe de Estado de Pinochet. Esta es una historia en la que la fábula y lo extraordinario juegan un papel esencial en el destino de los Lonsonier.

“Quería rendir homenaje a mi padre (Michel Bonnefoy), a la historia terrible que vivió con la tortura en Villa Grimaldi durante la dictadura”, ha declarado el autor a medios parisinos, y añade que el libro también quiere rescatar del olvido a muchos chilenos de origen francés que lucharon en las guerras mundiales.

 

“Bruxelles, je t’aime” canta Angèle a la capital belga

La cantante belga Angèle ha lanzado a principios del año uno de los discos más alabados por la crítica musical del pop internacional. “Bruxelles je t’aime» (Bruselas, te quiero) ha sido la primera canción de este disco que la cantante presentó hace unos meses, y habla del amor Angèle por Bruselas, con un sencillo ritmo de fondo.

Aunque actualmente vive en París, la canción habla de su tristeza por no estar en Bruselas tanto como le gustaría. El vídeo musical está ambientado en un tren entre París y Bruselas. En la canción, la cantante belga se pasa al neerlandés, lo que muchos han interpretado como su intervención en un debate político en el país.

 

La Piscine, un museo único en Roubaix

Pocos lugares han tenido una reconversión tan espectacular como la vieja piscina de Roubaix. Construida en 1932 por el arquitecto Albert Baert, esta joya del art decó reabrió sus puertas transformándose en galería de arte en 2001, y convirtiéndose, en uno de los museos con más solera de Francia. Estamos, posiblemente, ante uno de los museos más bonitos del mundo.

Tras hacer las delicias de los habitantes de Roubaix durante años, finalmente la piscina tiene que cerrar sus puertas en 1985 por un problema de seguridad. Y es que la fragilidad de su bóveda ponía en peligro la seguridad de los bañistas.

Eso, si, se ha respetado toda la decoración interior de la piscina, de estilo neoclásico, e incluso los diferentes símbolos masónicos con los que se dice que cuenta la Piscine. No hay que olvidar que Albert Baert, su constructor, pertenecía a la Logia masónica de la ciudad de Lille. La Piscine de Roubaix acoge en su interior distintas colecciones de pinturas, esculturas, diseño, elementos téxtiles, cerámicas y dibujos, repartidos por sus diferentes alas, aunque es alrededor de la piscina, donde encontramos la mayoría de las esculturas.

 

Neuhaus Outlet, chocolate belga para nuestro disfrute

Es un outlet de chocolate donde puedes probar lo que quieras y comprar al por mayor si quieres Los chocolates Neuhaus existen desde 1857 y son conocidos en todo el mundo por su excelente calidad. Al Lado de la fábrica Neuhaus situada en en Sint-Pieters-Leeuw a las afueras de Bruselas, se encuentra la tienda outlet de Neuhaus, un auténtico paraíso para los amantes del chocolate, no solamente por sus competitivos precios, sino porque además puedes probar cuantos quieras antes de decidir los que quieres comprar.

En esta tienda venden bombones de todo tipo y en diversos formatos, cajas de chocolatinas, tabletas de chocolate, trufas, galletas, cremas de untar, etc… Pensamos que esta puede ser una de las recomendaciones francófonas favoritas de los lectores… ¡qué hambre!

 

Tartiflette, un esencial de la cocina francesa

Una tartiflette es un gratén o gratinado de patatas que, entre otros ingredientes, suele llevar panceta o bacon, cebolla e indispensable, el queso Reblochon, un queso francés que se produce en Saboya y en la Alta Saboya, que cuenta con un sello de calidad equivalente a nuestra Denominación de Origen Protegida (AOP, Appellation d’Origine Protégée), y que se elabora con leche cruda de tres razas de vaca de montaña, ABondance, Tarine y Montbéliarde.

Y es que parece ser que la tartiflette, otra de las recomendaciones francófonas favoritas del equipo, se creó en los años 1980 por el Syndicat Interprofessionnel du Reblochon con el objetivo de promover las ventas y consumo de queso Reblochon, siendo una elaboración culinaria inspirada en un plato tradicional conocido como Péla, un gratén de patatas, cebolla y queso que se preparaba en una sartén con un mango largo llamada Péla en arpitano (lengua románica también denominada franco-provenzal, usada en Francia, Italia y Suiza).

El nombre de tartiflette se inventó a principios de 1990, siendo un término que deriva de tartiflâ, nombre que recibe la patata en arpitano saboyano. Tampoco ha tardado mucho este plato moderno de la cocina francesa en extenderse por otros países, la tartiflette se ha hecho popular en muchos rincones del mundo, y es que es un plato rico y fácil de hacer.

Te recomendamos esta receta de Bon Viveur.

 

Les cités obscures, la saga de cómic de Schuiten et Peeters

Nacida en 1982 de la colaboración de François Schuiten y Benoît Peeters, Les Cités obscures es una serie mítica de cómic contemporáneo. Publicados en francés por Casterman, y traducidos a la mayoría de las lenguas europeas, estos trece álbumes han ganado numerosos premios. Aunque están llenos de referencias a nuestro mundo, sobre todo en cuanto a la arquitectura, estos diferentes libros forman parte de un universo paralelo al nuestro, cada vez más coherente.

Ocho de estos álbumes son auténticos cómics; los demás exploran diferentes formas de narración: cuento ilustrado, diario imaginario, guía de viajes, vídeo DVD, etc. Cada libro de la serie puede leerse de forma independiente, y podríamos considerlos todos recomendaciones francófonas.

 

L’art de perdre, una novela de Alice Zeniter

La Argelia de la que es su familia ha sido durante mucho tiempo para Naima un telón de fondo de poco interés. Sin embargo, en una sociedad francesa atravesada por cuestiones de identidad, todo parece querer regresar a sus orígenes. Pero, ¿qué conexión podría tener con una historia familiar que nunca le contaron? Su abuelo Ali, un alpinista Kabyle, murió antes de que ella pudiera preguntarle por qué la historia lo había convertido en un «harki». Yema, su abuela, quizás podría responder, pero no en un idioma que Naima entienda. En cuanto a Hamid, su padre, que llegó a Francia en el verano de 1962 en campamentos de tránsito instalados apresuradamente, ya no habla de Argelia desde su infancia. ¿Cómo traer de vuelta un país de silencio? En un atrevido y novelista fresco, Alice Zeniter cuenta la historia del destino, entre Francia y Argelia, de generaciones sucesivas de una familia atrapada en un pasado tenaz. Pero este libro, la última de nuestras recomendaciones francófonas, es también una gran novela sobre la libertad de ser uno mismo, más allá de las herencias y los mandamientos íntimos o sociales.

 

Categorías
Literatura Arte Cultura francófona Actualidad Te recomendamos

Las intimidades de Sophie Calle, en Málaga

Hay algo increíblemente familiar que nos invade cuando nos acercamos a la obra de Sophie Calle. La artista desafía al a veces inaccesible mundo de lo expositivo en el momento en el que el espectador pone un pie en la sala y comienza a leer algunos de sus textos. Son historias que conmueven, por su naturaleza, pero sobre todo por cómo están contadas o fotografiadas. Y algunas de ellas las podemos ver actualmente en el Centre Pompidou Málaga.

La artista ha puesto su vida en su obra; su intimidad. Pero no como un diario, más bien como pequeñas historias que decide revelar, algunas de sus vivencias. Es sólo la parte que ella “acepta contar”. A finales de 2021 inauguró una exposición retrospectiva en el Centre Pompidou Málaga, que se puede visitar hasta el próximo 17 de abril de 2022, y que supone un repaso por grandes momentos y piezas artísticas de toda su carrera.

Su obra, su estilo

Sophie declaró recientemente que, aunque su obra no contiene un alegato específicamente feminista, se toma como un cumplido cuando la gente le dice que lo tiene. Su trabajo sobre la intimidad es específicamente particular, y multidisciplinar; principalmente trabaja con textos y fotografías, pero también con vídeo y performance. En su obra se aprecia la oposición de lo público frente a lo privado, y los diversos registros que adopta en cuanto a identidad.

En el proceso de investigación en secreto, reconstruyendo o documentando las vidas de extraños, Calle manipula las situaciones y las personas. Así, en el acto de invitar a un extraño dormir con ella en Venecia, o trabajar como camarera de piso del hotel para observar subrepticiamente los invitados, Calle condiciona y refunde su propia identidad. Los documentos o “pruebas” que se derivan de estos proyectos conceptuales se presentan como fotografías, instalaciones foto-texto, video y libros de trabajo.

La exposición

La muestra, comisariada por Christine Macel, jefa del departamento de creación contemporánea y prospectiva del Centre Pompidou, repasa en seis obras -Las autobiografías; El Marido; El hotel; Dolor exquisito; No Sex Last Night; Souris Calle (álbum) y Souris Calle (vídeo)- los trabajos por Sophie Calle (9 de octubre de 1953 París, Francia) a lo largo cuatro décadas y en la que intenta plasmar sus temas recurrentes, como son la intimidad, la ausencia, muerte o las relaciones de pareja.

La exposición arroja luz sobre los casi cuarenta años de creación, a través de algunas de sus obras emblemáticas presentes en la colección del Centre Pompidou, e ilustrando los temas que son más recurrentes en su trabajo, como son retratar la intimidad, las relaciones sentimentales y la ausencia o la muerte.

El recorrido expositivo se abre con la serie El marido (1995) en la que nueve paneles narran las etapas de la historia de Sophie Calle con su exmarido Greg Shephard, como un diario que recoge sus palabras y las imágenes de aquella época. En la siguiente sala se exhibe El Hotel (1981), una serie fotográfica en la que Sophie Calle se desliza en la piel de una camarera de piso de un hotel veneciano para detallar su experiencia, aproximándose a la vida de extraños, durante tres semanas.

El recorrido continúa con Dolor exquisito (1984-2003), una obra creada tras una ruptura romántica. En nueve dípticos, cada uno compuesto por dos fotografías y dos textos bordados en un panel de lino, las palabras de Sophie Calle se codean con las de los anónimos a los que el artista preguntó ¿Cuál fue tu mayor dolor? La ruta finaliza con Souris Calle (2018), uno de sus proyectos más recientes y que se puede ver por primera vez en España. Este conjunto de obras visuales y sonoras se produjo tras la muerte de Souris, el gato de Sophie Calle, para quien pidió a cuarenta músicos que compusieran una pieza en su homenaje (entre los que se encontraban Bono, Laurie Anderson, Pharrell Williams y entre otros).

La exposición se completa con la proyección de la película No Sex Last Night (1992) en el auditorio. Se trata de una road movie a modo de diario, que está en el límite entre el arte y la vida, y que narra un momento de la relación con su exmarido.

Una artista única

Sophie Calle nació en París en 1953 y a principios de la década de 1970 emprendió un largo viaje alrededor del mundo. A su regreso a Francia, inició su primer trabajo fotografiando a desconocidos que perseguía en la calle y describiendo con palabras sus movimientos. Fueron sus primeras creaciones en las que la fotografía y el texto se funden y entrelazan en la pieza artística. En sus trabajos combina estos dos elementos, dando como resultado una narrativa artística muy personal y única. Calle es una artista conceptual, fotógrafa, operadora de cámara e incluso, en ocasiones, ha hecho de detective.

La muestra se puede visitar hasta el próximo 17 de abril de 2022, en Centre Pompidou Málaga, los lunes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo, de 9:30 a 20:00 horas (incluyendo festivos).

 

 

 

 

 

Categorías
Actualidad Te recomendamos Música Cultura francófona

Daft Punk, o cómo el ‘french touch’ llegó a la Mtv

Música, tecnología y underground, tres de las claves principales del éxito de una de las bandas francesas más exitosas de todos los tiempos, que este año se despidió de su público para siempre. Con motivo del 20 aniversario de uno de sus mejores discos, nos acercamos a este legendario grupo a través de algunos detalles de su trayectoria que no son tan conocidos para el gran público.

 

One more time: una celebración

Es precisamente en 2021, cuando se cumplen 20 años de la publicación de ‘Discovery’, el disco que marcó la carrera internacional de Daft Punk, y que con la llegada de ‘One more time’ vio como su fama se disparaba.

Aunque se encontraron con detractores del uso del autotune en la voz de Romanthony, su dominio del sampler jugaba en su favor. Y es que este tema contiene fragmentos de la canción “More Spell on You” de Eddie Johns, y se caracterizaba por la tendencia del momento; grabación de voz muy filtrada y con efectos de distorsión y sonido robótico.

Así se gestó uno de los “acordes digitales” más famosos de la historia de la música pop:

 

 

Discovery: 20 años de una revolución electrónica

Guy Manuel de Homem-Christo y Thomas Bangalter, Daft Punk, daban comienzo al nuevo milenio con un disco irrepetible y esencial para entender cómo esta banda llevo el french touch (para referirse a la música house hecha en Francia en los años 90) hasta la Mtv. Experimentando con la escena musical undergound y fusionando el funk de los 70 con la música de baile, consiguieron llegar a las principales radios de todo el mundo.

El disco contiene los conocidos hits ‘One More Time’, ‘Digital Love’, ‘Harder, Better, Faster, Stronger’ y ‘Aerodynamic’, y fue grabado en su totalidad en casa de Bangalter en Paris, entre 1998 y 2000. Hoy, los temas de Discovery son parte imprescindible de la banda sonora pop de toda una generación. Al igual que con su disco previo, ‘Homework’, la crítica internacional considera éste uno de los discos más importantes de la primera década de 2000.

 

Guy, Thomas y su apariencia robótica

En su libro Daft Punk’s Discovery: The Future Unfurled, Ben Cardew se acerca al momento en el que los integrantes del famoso dúo francés se convirtieron en robots. Para explicar esta forma de mantener el anonimato, en una entrevista en un canal infantil en 2004, Daft Punk explicaron de una forma muy bucólica que se transformaron en robots en el 9 de septiembre de 1999 (9/9/99) cuando de repente, en el estudio de grabación, sintieron un flash, con luces y partículas dorada y plateadas. Cuando se dieron cuenta sus caras eran las de dos robots, y esas mismas partículas que formaban parte de sus rostros habían borrado de lleno todo el trabajo realizado para ‘Discovery’, lo que supuso que tuvieran que empezar a componer su mítico disco desde el principio.

La realidad es que fue una estrategia de renovación de la marca Daft Punk que idearon los propios integrantes junto a su agencia de publicidad, y la revista The Face, en la que mostraron por primera vez su nueva imagen en febrero de 2021, previo al lanzamiento del disco.

Fue Spike Jonze, director de cine y autor de su vídeo musical más famosos, ‘Around the World’, el que les recomendó hablar con Tony Gardner, un experto en efectos especiales que junto a ellos creó sus conocidos avatares; cascos retrofuturistas, guantes y una mochila espacial para esconder todos los cables de sus instrumentos digitales.

En el documental, Daft Punk: Behind the Helmets, Gardner, Tony explica paso a paso el proceso y evolución de los cascos y de los trajes del dueto, incluso muestra los primeros bocetos conceptuales y reveló los retos a los que se enfrentó el diseño, así hasta llegar a los más recientes en ese entonces. Réplicas de sus cascos se pueden adquirir en Etsy.

 

Los 90 y el underground parisino

Thomas Bangalter y Guy-Manuel de Homem Christo se conocieron con 13 años en sus años de estudiantes de secundaria, en París. Publicaron su primer LP con 18 años, y adoptaron el nombre de Daft Punk, riéndose del apelativo que el medio inglés Melody Maker había puesto a su banda anterior, Darlin.

Inquietos, Darlin se alineaba con Bangalter en el bajo, Guy-Manuel en guitarra y otras seis cuerdas de Laurent Brancowitz, que posteriormente fundó el grupo indie Phoenix.

Gracias a la revolución electrónica que llegó a Europa a finales de los 80, muchos jóvenes comenzaban a crear su música en sus casas, de forma más asequible. Usando elementos del rock, el rap o el pop, la música electrónica vivió un boom en los 90 en Francia. Daft Punk se posiciona junto a Cassius o Air como bandas del french touch, un estilo de house fusionado y desenfadado que hacía las delicias de las radios alternativas inglesas.

Muchos años después y tras una carrera plagada de éxitos, la banda formaba parte de la gran exposición retrospectiva Électro: De Kraftwerk à Daft Punk el Museo de la Música, en París. Comisiariada por Jean-Yves Leloup, celebraba en 2019 la importancia cultural y la influencia de la música electrónica de baile como una manifestación artística. La muestra contaba con piezas de Laurent Garnier, Jean Michel Jarre, Andreas Gursky, Peter Boettcher, Kraftwerk, o J. Atkins. El dúo francés presentaba una pieza audiovisual que contenía pantallas, cascos, guitarras y todo tipo de máquinas electrónicas con una adaptación de su tema ‘Technologic’

Muchos años antes de este homenaje, Guy y Thomas iban a famosas tiendas de discos como New Rose o Danceteria, compraban la revista Les Inrockuptibles cuando aún era un fanzine y veían la Mtv, mientras pasaban las tardes con sus ordenadores y películas de Cronenberg y De Palma. La historia de este grupo es la de dos amigos que hacían música juntos, y que compartían un imaginario muy particular que les llevó a convertirse en la banda francesa de electrónica con mayor éxito mundial.

 

Las colaboraciones de la banda francesa

Daft Punk mantenían pocas colaboraciones más que en lo que a producción musical se refiere, y particularmente esto ocurría en sus inicios. En la última etapa de su carrera, el dúo trabajó con conocidos cantantes, raperos y productores norteamericanos en lo que acabaron convirtiéndose en algunos de sus mayores éxitos.

Es el caso de Kanye West, que recicló ‘Harder, Better, Faster, Stronger’ en ‘Stronger’ un rap cantando sobre la base de la canción original, en 2007. Posteriormente, han trabajado Pharrell Williams en ‘Lose Yourself To Dance’, Julian Casablancas en ‘Instant Crush’ (2013), ‘Starboy’ o ‘I Feel it coming’ con The Weeknd, y ‘Doin It Right’ con el grupo experimental Panda Bear.

Pero sin lugar a duda, la más conocida de toda su carrera ha sido ‘Get Lucky’, una de las canciones compuestas junto a Pharrell Williams, que encabezó el éxito de su último disco Random Acces Memory. En ella participaba como guitarrista Neil Rodgers, destacado miembro de la banda Chic.

 

Un grupo de carácter cinematográfico

El lanzamiento de ‘Discovery’ estuvo acompañado de una película de animación japonesa que se realizó para contar con imágenes el disco. Intersella 5555 (The 5tory of the 5ecret 5tar 5ystem), una película que no contiene diálogos, y que estuvo dirigido por uno de los ídolos de la infancia de Guy y Thomas, Leji Matsumoto, y que narra la historia de una banda espacial secuestrada.

Sus vídeos musicales nunca escatimaban en colaboraciones con renombrados directores de cine como Spike Jonze o Michel Gondry. Junto a este último, realizaron el vídeo para su éxito de 1997 ‘Around the world’.

Sobre este trabajo en conjunto, y como repaso a su carrera, el dúo se pusó en manos del director Hervé Martin Delpierre para la creación del documental Daft Punk: Unchained, que repasa la carrera del grupo a través de imágenes de archivo y entrevistas exclusivas con sus más cercanos colaboradores.

Además, la banda estrenó Daft Punk’s Electroma en el Festival de Cannes en 2016. Se trata de una película de ciencia ficción dónde los robots que protagonizan la historia buscan transformarse en humanos. Ninguno de los dos aparecía en la cinta, de la que si fueron directores y que contaba con música original de Brian Eno.

Finalmente, otro de los grandes acontecimientos en su carrera fue la participación de la película Tron: Legacy, esta vez, como autores de su banda sonora. Aunque esta película, hoy considerada de culto, fue un fracaso comercial, el dúo protagonizó una de sus grandes hazañas al alejarse de la música de baile y crear un disco de electrónica cercano a la ciencia ficción.

La despedida de Daft Punk

De ninguna manera esperábamos que este año Daft Punk anunciaría su retirada de los escenarios. Afortunadamente, como ocurre en estos casos, nos queda su música, y con suerte, la esperanza de que algún día vuelvan a reunirse. De esta forma se despidieron de sus fans el pasado 22 de febrero de 2021:

C’est… fini?

 

 

 

Categorías
Actualidad Series Te recomendamos

Cuatro miniseries francesas para ver en 2021

Que estamos en la era dorada de las series es algo que ya nadie pone en duda. El auge de las plataformas de streaming que ya venía in crescendo en los últimos años se ha disparado con la pandemia de coronavirus, y las producciones audiovisuales cada vez apuestan más huevos a la cesta de las series y miniseries. El séptimo arte galo no es ninguna excepción: te listamos cinco miniseries francesas para ver en 2021.

Miniseries francesas para hacer una maratón

Una miniserie se diferencia etimológicamente de una serie en su prefijo: se trata de producciones audiovisuales autoconclusivas de corta duración (normalmente, no más de doce episodios, divididos habitualmente en una o dos temporadas).

Se trata de un formato en alza, ya que nos ofrece los rasgos más agradecidos de varios géneros: la conclusión satisfactoria de las películas, que empiezan y acaban, y la dicotomía inmediatez/infinitud de las series, que consiste, básicamente, en sentir que estas duran poco porque están divididas en unidades de, como mucho, una hora, cuando a la vez nos dan la posibilidad de hacernos una maratón de seis horas delante de la tele en un sábado desocupado.

Te recomendamos cuatro miniseries francesas: una por cada mes del año que nos queda por delante. Antes de empezar nuestra lista, hacemos varios avisos.

El primero, es que nuestra lista no tiene ningún orden particular: puedes empezar a ver la miniserie que más te llame la atención.

El segundo, es que no todas las producciones que vamos a listar son aptas para todos los públicos. Vamos a indicar bajo cada una de ellas la edad para la que están indicadas. Para sugerencias de cine y series que ver con toda la familia, tenemos este artículo sobre pelis francesas para ver con niños y adolescentes, y este otro de series para aprender francés.

Por último, (y esto realmente no es un aviso), puedes seguir leyendo con tranquilidad: declaramos este artículo libre de spoilers.

El colapso (L’Effondrement ), 2019

¿De qué va? 

Considerada ya miniserie de culto, L’Effondrement es una pieza subjetiva dividida en capítulos independientes que siguen a diferentes miembros de la sociedad francesa que intentan navegar y sobrevivir el colapso de la sociedad.

Los capítulos están grabados en plano secuencia, y títulos como «El supermercado», «El aeródromo», «La residencia» o «La central nuclear» nos dan una idea general de por dónde van los tiros.

¿Cuánto dura?

«El colapso» consta de una sola temporada dividida en ocho episodios de entre quince y veinticinco minutos cada uno.

¿Quién la hace?

Está producida por el colectivo Les parasites y Canal+, donde se emitió originalmente.

Los créditos de dirección son para Jérémy Bernard, Guillaume Desjardins y Bastian Ughetto. Integrantes de Les parasites, los tres co-firman cada episodio.

Entre el reparto principal, están Bellamine Abdelmalek, Roxane Bret, Philippe Rebbot, Thibault de Montalembert, Audrey Fleurot, Samuel Giurana, Samir Guesmi, Bastien Ughetto, Lubna Azabal y Yannick Choirat.

¿Dónde la puedes ver?

En España, la puedes ver en Filmin.

No está recomendada para mejores de 13 años.

Recursos inhumanos (Déparagages), 2020

¿De qué va?

Protagonizada por el icónico Éric Cantona, trata sobre un hombre de mediana edad, en paro desde hace años, que se enfrenta al proceso de selección de una empresa que pide a los candidatos que participen en un juego de rol de secuestro de rehenes.

Alain, el personaje de Cantona, descubre nuevos niveles de dignidad, humillación e indignación mientras avanza el proceso.

¿Cuánto dura? 

«Recursos inhumanos» consta de seis capítulos, aglutinados en una sola temporada. Cada episodio dura aproximadamente 50 minutos, por lo que estamos hablando de algo menos de seis horas de tele.

¿Quién la hace?

Está producida por Arte France Mandarin Télévision. La dirección es del argelino-congoleño Ziad Doueiri, y el guion corre a cargo de Pierre Lemaitre y Perrine Margaine.

El reparto, como hemos dicho, está capitaneado por Éric Cantona, seguido de Suzanne Clément, Alex Lutz, Gustave Kervern

¿Dónde la puedo ver? 

La puedes encontrar en Netflix.

No está recomendada para menores de 12 años.

El bosque (La forêt), 2017

¿De qué va? 

Con una estructura policíaca de thriller clásico, esta miniserie sigue la desaparición de una alumna del instituto en un bosque cercano, donde veinte años antes fue encontrada en estado de amnesia su profesora, Eve.

Océane y Maya, las dos amigas de la desaparecida, saben más de lo que dicen.

¿Cuánto dura? 

«El bosque» es una temporada de seis episodios, con una media de 52 minutos por episodio. Algo más de seis horas frente a la tele.

¿Quién la hace?

Creada por Delinda Jacobs y dirigida por Julius Berg, la serie está producida por Karma Films y fue originalmente emitida en el canal francés France 3.

El reparto está liderado por Suzanne Clément, Alexia Barlier, Martha Canga Antonio e Inès Bally.

¿Dónde la puedo ver? 

También está en Netflix.

No recomendada para menores de 16 años.

Tony (Caïd), 2021.

¿De qué va? 

Dos cineastas se meten en un barrio problemático de Marsella para grabar el video de un rapero en ciernes y enseguida se ven envueltos en graves problemas.

¿Cuánto dura? 

Es la más mini de todas las miniseries francesas de nuestra lista: diez episodios de diez minutos. Menos de dos horas frente a la tele.

¿Quién la hace?

Dirigida por Ange Basterga y Nicolas Lopez, está producida por Frenchkiss Pictures y protagonizada por Abdraman Diakité, Mohamed Boudouh, Sébastien Houbani, Idir Azougli, Julien Meurice, Abdillah Assoumani, Jean-Toussaint Bernard y Romain Vissol.

¿Dónde la puedo ver? 

Efectivamente, también en Netflix.

No recomendada para menores de 16 años.

Categorías
Te recomendamos Pedagogía

La Escuela de Dirección Hotelera Internacional Vatel Málaga recluta alumnos para su próximo curso

Como sabe cualquier estudiante, con el periodo de vacaciones llega también el periodo de matriculaciones. Y nuestros amigos de Vatel Málaga no son una excepción: la Escuela de Dirección Hotelera Internacional recluta alumnos para el curso 2021/2022.

La Escuela de Dirección Hotelera Vatel Málaga matricula a sus nuevos alumnos para el curso que viene

La Escuela se dedica a formar a futuros profesionales de Dirección Operativa para cualquier departamento hotelero.

Tiene un modelo de enseñanza en la que se combina clases con prácticas en los mejores establecimientos hoteleros.

Vatel cuenta con 50 campus en 32 países, 9.000 estudiantes y 35.000 graduados, que la han consolidado como escuela de hotelería de referencia internacional.

 

Vatel y la Alianza Francesa de Málaga

La Escuela Vatel es una vieja conocida de la Alianza Francesa de Málaga. Y es que, podría decirse, somos compañeras de piso: Vatel imparte sus clases teóricas en las instalaciones de la Alianza.

Además de eso, contamos con los servicios de los alumnos de la Escuela para el Festival de Cine que organizamos cada año, y hemos de decir que, cada año, han hecho un trabajo impecable, del que destacamos la profesionalidad, la disposición y la organización sin mácula de la que hace gala la formación de Vatel.

¿Qué se estudia en una escuela de Dirección Hotelera?

Cada año, Vatel recibe a directivos hoteleros que realizan entrevistas cara a cara con los estudiantes, en búsqueda de prácticas en España y en el extranjero.

El programa curricular de estudios de la Escuela se divide en los siguientes módulos, según los cursos:

  • Restauración (servicio y cocina) para el primer año
  • Alojamiento (recepción y housekeeping) en el segundo año
  • Departamento no operativo (marketing, recursos humanos, contabilidad, ventas, gestión, etc.), en el tercer y último curso.

¿Cuáles son las salidas laborales? 

Los graduados acceden a profesiones tan apasionantes como: Guest Relations & Business Development, Gerente de Habitaciones, Gerente de Recursos Humanos, Gerente de Eventos, Director de Marketing, Gerente de Restaurante, Asistente del Gerente de Housekeeping, Ejecutivo de Ventas, Revenue Manager, entre otros.

Podrás llevar tus conocimientos de hotelería allá donde quieras en el mundo (si es a una parte del mundo francófona, aprovecha la cercanía y obtén tu título oficial de francés primero).

¿Cómo me puedo inscribir en la Escuela de Dirección Hotelera Vatel Málaga?

Para presentar una candidatura, no se requiere selectividad/EvAU, pero es imprescindible realizar las evaluaciones propias de Vatel.

Las pruebas de admisión valoran el nivel de motivación y vocación, así como el perfil que se requiere para el programa de dirección hotelera. Entre las pruebas se incluyen pruebas escritas de inglés, lógica y una entrevista personal.

Los interesados pueden informarse en el sitio web de Vatel o contactar con el campus, a través del teléfono 610 98 90 49, o del correo electrónico admision.malaga@vatel.com.es.

Categorías
Cine francés Te recomendamos Cultura francófona

No todo es estudiar: películas francesas para adolescentes que se están preparando el DELF

Nos adentramos en abril. El buen tiempo se hace más intenso, y también los regímenes de estudio. Los exámenes de verano están a la vuelta de la esquina, DELF Junior incluido. Sin embargo, concentrarse en la lectura cuando el mundo fuera está en estado de ebullición puede ser una tarea engorrosa. Si eres estudiante de Secundaria (o si tienes alguno en casa) y estás estudiando francés, te recomendamos películas francesas para adolescentes que harán el estudio un poco más agradable y la práctica más amena.

Si no eres estudiante pero, sencillamente, estás buscando buenas películas para ver en familia, esta lista te sirve lo mismo.

Películas francesas para adolescentes, de menor a mayor edad

Que el mundo del cine es una parte fundamental en el ADN cultural de la Alianza Francesa no es ningún secreto. Por eso nos hace especial ilusión recomendar a nuestros jóvenes estudiantes películas francesas, perfectas para ver en familia, con amigos, o al final de una tarde de estudio.

La comprensión oral es una de las secciones que comprende el examen DELF Junior. Dependiendo del nivel al que nos presentemos, la complejidad será mayor o menor. Irse a aprender francés a un área francófona no siempre es posible, pero sea cual sea la competencia lingüística del estudiante, cuanta más exposición haya al idioma en su contexto naturalizado, mejor. Estudiar con profesores nativos y ver películas francesas en versión original y subtituladas en una excelente segunda opción.

Además, en la Alianza creemos que la cultura siempre es un refugio. Por eso, si eres madre, padre o profe de estudiantes de DELF Junior, cada una de las cintas que te vamos a recomendar (¡ya llegamos!) puede servir para, además de practicar la competencia de comprensión oral del francés, iniciar una conversación con los adolescentes sobre los temas que tratan las cintas. Eso por no hablar de que se trata, en su mayoría, de clásicos contemporáneos del cine francés, que han conseguido y cosechado éxitos de crítica y taquilla en salas para todos los públicos.

Ordenamos estas películas francesas para adolescentes de menor a mayor, según recomendación de edad. ¡Que las disfrutéis!

La Nouvelle Guerre des boutons

Dirigida por Christophe Barratier, estrenada en 2011 para todos los públicos. Con la ternura a la que Christophe Barratier nos tiene acostumbrados, esta historia se emplaza en la campiña francesa durante la ocupación nazi en la Segunda Guerra Mundial. Los adultos viven en un ambiente de tensión y miedo casi constante que los niños terminan traduciendo en una pelea paralela: la guerra de los botones.

Los niños de Velrans se enfrentan a los de Longeverne en una competición tan pilla como inocente: gana la tropa que consiga robar, recolectar y almacenar tantos botones como sea posible de las ropas del pueblo vecino. El maestro de la escuela, interpretado por Guillaume Canet, y la costurera del pueblo, interpretada por Laetitia Casta, observan el desarrollo de ambas guerras desde una discreta distancia.

Fotograma de «La guerre des boutons» la pelicula original de Yves Robert en 1962.

 

Esta cinta es un remake de otra película anterior de 1962, que a su vez se basa en la novela homónima de Louis Pergaud. Una película perfecta para ver con los adolescentes más jóvenes y abordar el tema del fascismo y la Resistencia desde una perspectiva diferente.

Bienvenues chez les Ch’tis

Dany Boon, uno de los grandes rostros de la comedia francesa, firma y protagoniza esta desternillante cinta estrenada en el año 2008. Como en casi todos los países del mundo, en Francia la idiosincrasia de diferentes regiones difiere.

En esta película, las particularidades de la región Nord-Pas-De-Calais se exageran hasta el esperpento para contar las peripecias de Philippe Abrams, un funcionario de correos interpretado por Kad Mérad que es castigado por sus superiores con un destino en la ciudad de Bergues cuando es descubierto fingiendo discapacidad para conseguir un puesto en la costa.

La práctica del char à voile es típica de la región de Nord-pas-de-Calais, donde se desarrolla Bienvenue chez les Ch’tis.

 

El escéptico de Philippe, que llega a Bergues con la resignación de quien acepta un castigo divino, es recibido por el entrañable Antoine, un repartidor local de correo, interpretado por Dany Boon, que recibe a Philippe con un dicho ch’timi: en el norte se lloran dos veces: cuando uno llega, y cuando uno se va. 

Esta es una peli estupenda para ver con toda la familia y disfrutar de un humor adulto que en absoluto deja a los niños fuera. A través de Bienvenues chez les Ch’tis podemos hablar de prejuicios, diferencias culturales y el peligro de las ideas preconcebidas. Pero, sobre todo, es un ejemplo estupendo para entender las variedades dialectales.

Les choristes

El gran clásico de Christophe Barratier, y una de las películas francesas más queridas en lo que llevamos de siglo. En el año 2004, Gérard Jugnot emocionó a medio mundo como Monsieur Mathieu, un músico fracasado que a finales de los años cuarenta acepta un trabajo de vigilante en un internado para niños en riesgo de exclusión llamado Fondo del Estanque.

El chateâu Ravel sirvió de escenografía para crear el internado Fond de l’etang.

 

Allí se encuentra con un grupo de chavales casi tan deprimidos como él, que viven una existencia incierta y desazonada bajo el régimen casi dictatorial del autoritario director: las travesuras están a la orden del día y los chicos no tienen la intención de ponérselo nada fácil. Sin embargo, cuando Mathieu escucha a los niños cantando en su habitación antes de dormir, se da cuenta de que los chicos hablan un lenguaje que él conoce bien, y decide conectar con ellos a través de la música.

Una película para todas las edades con la que hablar sobre la ternura, la compasión y la empatía con los más pequeños, y sobre el abandono, la frustración, la autoridad y la justicia con los más mayores.

Intouchables

Esta película de 2011 se convirtió en un éxito de taquilla instantáneo, y no sólo dentro de Francia.  François Cluzet interpreta a un millonario tetrapléjico y amargado que contrata a Driss, un descarado joven de barrio obrero interpretado por Omar Sy, como asistente personal. La relación entre los dos personajes, que son polos opuestos, es tan catastrófica como divertida.

Dentro de las películas francesas para adolescentes, esta es ideal para identificar diferentes registros de formalidad en el habla. También hay un amplio muestrario de expresiones coloquiales, muy útiles si lo que estamos buscando es conseguir un nivel de fluidez lo más cercano posible al habla popular de Francia.

Da pie a hablar de temas como la discapacidad, la inmigración y la tolerancia, además de las diferencias entre clases sociales, los privilegios y la pobreza. No está recomendada para menores de siete años, y nosotros la recomendamos especialmente para mayores de catorce.

La famille Bélier

Paula, de dieciséis años, es el único miembro de su familia con capacidad de audición: tanto sus padres como su hermano son sordos de nacimiento. Esta cinta de 2014 dirigida Éric Lartigau explora la transición hacia la edad adulta y la búsqueda de identidad propia fuera de la familia, y es que Paula, interpretada por Louane Emera, tiene un talento (y una pasión) que no puede compartir con su familia: es, según descubre su profesor de música, una excelente intérprete de canción lírica.

Recomendamos esta película para ver con aquellos adolescentes menos acostumbrados al lenguaje cinematográfico: es un entretenido título comercial con el que pasar un buen rato y da pie a tratar temas como la independencia, la diversidad de capacidades, y, de paso, la exposición a un plano de la comunicación que siempre ignoramos cuando pensamos en el idioma: la lengua de signos.

Se puede ver con toda la familia, pero es especialmente jugosa para los coetáneos de la protagonista: adolescentes de entre 14 y 15 años que puedan empatizar con las dificultades de empezar a buscar un discurso propio fuera de las narrativas familiares.

La Môme

Otro éxito internacional del cine francés. Esta cinta de Olivier Dahan, estrenada en el 2006, narra de forma poética la vida de la icónica Édith Piaf, desde su infancia hasta su muerte.

La vida de Édith Piaf, aunque fascinante, también fue trágica y llena de adversidad. Si bien la película provee una mirada poética sobre la biografía de la artista más famosa de Francia, también trata temas delicados como la prostitución, la adicción y la enfermedad.

Por eso no está recomendada para menores de doce años. Sin embargo, para adolescentes más mayores que estén estudiando para un nivel B2 o incluso C1, es una ventana a uno de los iconos más importantes de la cultura popular francófona en el siglo XX.

Edith Piaf hablando con Marlene Dietrich en 1959. Este encuentro se recrea en la película, entre Marion Cotillard como la primera y Caroline Sihol como la segunda.

 

Marion Cotillard, quien interpretó el papel protagonista, ganó en el 2007 el Oscar a la Mejor Actriz por su Édith Piaf. Se convirtió así en la segunda actriz de la historia de los premios en ganar esa estatuilla por una película no rodada en inglés: hasta entonces, solo lo había conseguido Sophia Loren en 1960 por la película Dos mujeres, que fue rodada en italiano.

Les petits mouchoirs

Tras una noche de fiesta por el centro de París, Ludo se sube en su moto, sufre un grave accidente y queda en coma en el hospital, debatiéndose entre la vida y la muerte. Su grupo de amigos de toda la vida se reúne en el hospital, y deciden que, a pesar de las circunstancias, van a seguir adelante con sus planes. Como cada año, el grupo se traslada a la casa de la costa para pasar las vacaciones, mientras esperan noticias y el accidente de Ludo pone en perspectiva las vidas de los demás.

A pesar de la premisa, Les petit mouchoirs trata sus temas con humor y ligereza, relativizando las desgracias y tratando a los espectadores con respeto y madurez. Es una sorprendente tragicomedia que explora con inteligencia la amistad, las contradicciones de la edad adulta y las dinámicas de grupo. Firmada por Guillaume Canet, la peli se estrenó en el año 2010 y su reparto estelar (Marion Cotillard, François Cluzet, Jean Dujardin, Anne Marivin, Benoît Magimel…) la convirtió en un éxito de taquilla casi instantáneo.

Es el film con los diálogos más relajados de todas nuestras recomendaciones. Esto, junto al reparto coral, convierten la película en una oportunidad estupenda para que estudiantes, a partir de los dieciséis años, sean testigos de el lenguaje oral en su versión más naturalista.

Nous finirons ensemble

Se trata de la secuela de Les petits mouchoirs. Se estrenó en el año 2019. En esta ocasión, el grupo de reúne tras tres años sin verse para celebrar el sesenta cumpleaños de Max, el cabecilla de la banda, interpretado por François Cluzet.

Les Misérables

En 2019, Ladj Ly, director franco-malí, reinterpretó la obra clásica de Víctor Hugo Les Misérables en una fábula contemporánea que encuentra las injusticias del sistema en sitios muy parecidos a los de la obra original.

Damien Bónard interpreta a Stephane, un policía que se incorpora a un nuevo precinto y encuentra que la convivencia entre su nueva patrulla y los barrios obreros es de todo menos ideal. Cuando el dueño de un circo ambulante denuncia la desaparición de una cría de león, la investigación apunta a la patrulla hacia Issa, un problemático adolescente de barrio humilde.

Víctor Hugo es el autor original de la obra Los Miserábles que inspira la cinta de 2019.

 

Es la única película de las recomendadas que tiene escenas explícitas de violencia, por lo que solo la recomendamos para los más mayores que estén preparados para hacer un análisis más adulto de la obra.

 

Categorías
Te recomendamos Literatura Cultura francófona

Revistas francesas para todos los gustos: cuatro propuestas

Esta es nuestra recomendación de periodismo libre: una revista francesa para cada tipo de lector

Hemos vuelto a pedir nuestro equipo docente una recomendación cultural para empezar bien el año. Sophie, una de nuestras profes, ha querido hablarnos de 4 revues; un colectivo que celebra la revista francesa como ningún otro.

4 revues reúne en su catálogo cuatro publicaciones diferentes que apuestan por un periodismo independiente, libre y comprometido. También se trata de publicaciones diversas de la revista francesa que se adaptan a todo tipo de lectores.

Dentro de esta aglutinación de publicaciones, encontramos cuatro títulos: La Revue Dessinée, XXI, 6Mois y Topo.

La Revue Dessinée

Esta publicación, que comenzó a distribuirse en el año 2013, nos propone descubrir la actualidad a través del cómic. Publican un número trimestral que se puede conseguir a través de suscripción o en librerías especializadas.

La intención de La Revue Dessinnée es dar más tiempo al procesamiento de la información. La colaboración entre periodistas y dibujantes da como resultado una revista comprometida no solo con la actualidad, sino con la inteligencia de sus lectores. Tocan todo tipo de temas, desde economía a cine, política, ecología o sociedad.

Sus doscientas veintiocho páginas son perfectas para estar al día de la actualidad de manera profunda, y además es una excelente forma de adquirir vocabulario en francés con el que poder unirse a los debates y conversaciones del día a día.

XXI

Con una publicación también trimestral, XXI es una revista francesa que apuesta por la fusión de los géneros. Toman prestados elementos de la fotografía, la ilustración y el periodismo para combinarlos con una escritura que se toma muy enserio la calidad literaria.

XXI es una revista independiente que vive de la financiación que aportan los suscriptores. Además de la perspectiva editorial propia, incorpora elementos sorprendentes en el periodismo, como el tratamiento del cómic como un género periodístico por derecho propio.

XXI retrata la historia de nuestro siglo con dignidad y cercanía, y propone una lectura atenta y cuidada que se funde con una propuesta visual igualmente potente.

6Mois

Como su propio nombre indica, 6Mois es una publicación bienal donde se encuentran la fotografía y el periodismo.

Fotógrafas y fotógrafos de todo el mundo convergen en esta revista, que se distribuye, al igual que XXI, en todo el mundo a través de librerías y superficies culturales. 6Mois capta la imagen de nuestro siglo en el mundo entero, explorando todas sus formas y manifestaciones.

Tampoco tiene financiación externa ni publicidad. Es, según la propia publicación, el lugar donde la foto recupera su significado.

Topo

Siguiendo la estela de La Revue Dessinnée, Topo es una publicación que descifra el mundo contemporáneo pensada para jóvenes lectores menores de 20 años.

Esta publicación contextualiza lo que pasa en el mundo dentro de un marco histórico y cultural que facilite la comprensión de la actualidad, y promueve la adquisición de herramientas para desarrollar un sentido crítico y cívico en los más jóvenes.

Además, la revista francesa Topo celebra el mundo de la imagen, enseñando a los lectores a leer, dibujar y pensar por sí mismos.

Más allá de la revista francesa: partager c’est aimer

En nuestra newsletter, a la que puedes suscribirte rellenando este formulario de contacto, encontrarás recomendaciones periódicas sobre cultura francófona.

Ya sea a través de nuestro blog, newsletter, asistiendo a nuestros cursos online de francés o las clases presenciales, a través de la Alianza podrás descubrir todos los aspectos de una lengua y cultura fascinantes.

Además, te damos recomendaciones para aprender francés desde casa, sacar el máximo partido a la enseñanza online, y brindamos a nuestro alumnado la oportunidad de pertenecer a un universo estudiantil cohesionado que pone la experiencia por encima del academicismo y el aprendizaje individualizado por encima del estandarizado.

Todas las imágenes que ilustran este artículo son propiedad de © 2020 QUATRE REVUES INDÉPENDANTES y © Benjamin Adam

Categorías
Pedagogía Cultura francófona Te recomendamos

Consejos para aprender francés online desde cero

¿Quieres aprender francés online desde cero y no sabes cómo? Te damos algunos consejos

Aprender francés online desde cero no solamente es posible, sino que en la Alianza te lo ponemos fácil. Estudiar una segunda lengua es una necesidad para muchas personas. Hoy en día nos exigen tener titulaciones oficiales para obtener un título universitario, para acceder a puestos de trabajo, para ganar puntos en oposiciones…

Pero también hay mucha gente que estudiaría otro idioma por puro placer. Sin embargo, muchas veces estudiar una lengua extranjera desde cero, y además a través de Internet, parece una tarea imposible. Debemos desterrar la noción de que el aprendizaje online es patrimonio exclusivo de estudiantes avanzados.

Estudiar francés desde casa no significa aprender en soledad

El problema de la enseñanza a distancia es que tenemos la sensación de que estamos solos ante el peligro. Puede que esta idea provenga de lo que hasta hace unos años sí que suponía la enseñanza a distancia. El alumnado, solo en casa frente al libro, quedándose con todas las dudas sin resolver.

Hoy, la enseñanza a distancia es muy diferente. Las herramientas de las que disponemos actualmente nos permiten llevar a cabo un modelo docente completamente distinto de educación a distancia: un modelo en el que, paradójicamente, no hay distancia.

En los cursos de francés online que ofrecemos en la Alianza hay distancia física entre alumnado y profesorado, claro. Pero la comunicación es fluida, constante, y exitosa en un porcentaje altísimo de los casos.

Hemos preguntado a nuestros docentes acerca de las diferencias entre las clases presenciales y las online. Y su respuesta es clara: no hay muchas diferencias entre las dos modalidades. Las clases pueden ser muy dinámicas, y gracias a las nuevas tecnologías, tenemos más recursos, nos cuenta Juliette Tessaire, nuestra Coordinadora Pedagógica.

Empezar desde cero

Cuando empezamos a estudiar cualquier materia desde cero, la cantidad de cosas que no sabemos puede resultar abrumadora. Cuando dicha materia es una lengua extranjera, la frustración es parte del trato para muchos nuevos estudiantes.

Y es que, cuando comenzamos la tarea de aprender un idioma desde cero, tenemos que empezar a desarrollar lo que llamamos competencias lingüísticas. Estas competencias se dividen en dos grandes ámbitos: la competencia escrita y la competencia oral. A su vez, estas dos competencias se subdividen en comprensión y producción.

Ser capaces de entender, hablar, escribir y leer en un idioma nuevo no es fácil. Pero hay cosas que podemos hacer para facilitar el aprendizaje, evitar frustraciones, y, en general, hacer el proceso ameno y disfrutable.

Hemos pedido a nuestros docentes y pedagogos consejos para personas que empiecen a estudiar francés online desde cero. Sus recomendaciones incluyen imbuirse en la cultura de la lengua meta: ver películas en francés, escuchar música francófona, leer publicaciones, cómics, libros…

Aprender francés online a través de la cultura

El francés tiene una estructura fonética muy particular. Aunque no podamos entenderlo, todos podemos reconocerlo. Y, sin embargo, aunque creamos estar familiarizados con el sonido del francés, no lo estamos con su fonética si nunca le hemos prestado la debida atención.

Puedes ver series en francés con subtítulos, buscar tu cine VOSE local para ir a ver cine francés, o empezar a escuchar a los grandes clásicos de la música francesa. También puedes releer las grandes obras de la literatura francófona. Si no estás en el punto de leer libros, los cómics son una excelente opción.

Por suerte, el acervo de cómics francófonos es fantástico y conocido por todos. Astérix y Obélix, Tintín, los Pitufos, Lucky Luke… todos estos títulos son franco-belgas en su origen y constituyen una fuente de incalculable valor para estudiantes neófitos.

Cuando estamos expuestos de forma activa a otro idioma durante un período suficiente de tiempo, nuestro cerebro empieza a distinguir de forma natural los diferentes sonidos y que lo conforman. Lo mismo ocurre con el lenguaje escrito: aunque leer sin entender sea una actividad inicialmente frustrante, si lo hacemos durante el suficiente tiempo y sin expectativas de traducción instantánea, terminamos adquiriendo la capacidad de extrapolar significados, descifrar estructuras sintácticas y realizar asociaciones entre significante y significado.

Por lo que, si estás empezando a aprender francés online desde cero, exponerte a la cultura francófona te hará las cosas mucho más fáciles en tu adquisición de competencias lingüísticas. Cuando el profe de tu curso online de francés comience a enseñar la pronunciación de las vocales, o las fórmulas de presentación, o las estructuras sintácticas del francés, reconocerás lo que ya has visto y oído. Esto te dará un sentido de familiaridad que reducirá las probabilidades de frustración, que suele ser el principal problema de los estudiantes novatos.

Participación y valentía contra la timidez y el miedo

Otra de las recomendaciones de nuestros docentes es la participación activa. Nuestros cursos online de francés están diseñados para que los alumnos interactúen entre ellos y con el profesorado con el mismo dinamismo que se daría en una clase presencial.

Sin embargo, cuando estamos detrás de una pantalla podemos tender a participar menos. Los docentes de la Alianza Francesa hacen hincapié en la importancia de participar en clase, independientemente del formato que tenga esta. Ya sea de forma presencial u online, la participación en clase es fundamental.

No solo porque para aprender francés hay que hablar francés, sino porque al tomar parte activa de los ejercicios de clase, nuestros docentes pueden evaluar de forma efectiva nuestro progreso. La enseñanza online, a pesar de ser perfectamente eficaz, presenta una serie de particularidades diferentes a la enseñanza presencial.

Una de estas particularidades es que la evaluación de la producción escrita ocurre en diferido, ya que el profesor o profesora no recibe el resultado de nuestro trabajo escrito de forma inmediata. Por eso es fundamental poner el foco en la competencia oral, que sí es evaluable en directo.

Además de la evaluación, el otro factor fundamental que contribuye a aprender francés online desde cero es la confianza en uno mismo. Esto no es un concepto motivacional vacío de contenido: creer que tenemos habilidad para adquirir fluidez en un idioma es vital para adquirir realmente fluidez en un idioma.

A pesar de la creencia popular de que sólo los niños tienen capacidad para aprender un idioma nuevo con fluidez, la evidencia científica sugiere otra cosa. Expertos lingüistas y neuro lingüistas aseguran que la capacidad para aprender otro idioma con fluidez no cesa en la edad adulta por ninguna razón biológica, sino que tiene más que ver con el entorno y la confianza.

Los adultos tienen tantas posibilidades de éxito como los niños de aprender francés desde cero

Diversos estudios apuntan a que dos de los principales motivos por los cuales los niños parecen ser mejores estudiantes de idiomas que los adultos son la vergüenza y la constancia. Antes de la adolescencia todavía no hemos terminado de desarrollar el sentido del ridículo que nos infunde miedo a equivocarnos, por lo que los pequeños participan más en clase y entre ellos, corrigiendo así más rápido sus errores.

Además, los más pequeños suelen ser también más constantes. Niños y adultos adquirimos conocimiento de formas muy diferentes: los adultos solemos ser aprendices racionales, mientras que los peques interiorizan conocimiento a través del juego.

Cualquiera que observe una clase de cualquier idioma extranjero para niños notará enseguida que las dinámicas lúdicas son una parte importante de la enseñanza. En la Alianza Francesa hacemos un trabajo pedagógico muy importante para asegurarnos de que en nuestros cursos de francés online (y en los presenciales) seguimos métodos que funcionan.

Por eso diseñamos currículums que van enfocados a la adquisición efectiva de competencias lingüísticas, y no a la recitación mecánica de vocabulario, estructuras y reglas. Acercarse al aprendizaje del francés con los ojos de un niño es la mejor manera de conseguirlo: sin expectativas irreales, y sin miedo al ridículo ni a la frustración.

Piensa que en nuestros cursos online de francés para principiantes están formados por, valga la redundancia, principiantes. Todo nuestro alumnado hace un test de nivel, según el cual nuestros expertos pedagógicos asesoran el curso más conveniente para cada estudiante en particular. Nuestros grupos son cuidadosamente conformados. Por lo que tendrás la seguridad de que tus compañeros y compañeras partirán de un nivel muy parecido al tuyo.

En resumen, olvídate de las vergüenzas. El mejor antídoto contra la timidez es la confianza. Y nuestros docentes de la Alianza se encargarán de ayudarte a conseguirla.

Aprovecha nuestros recursos

En la Alianza Francesa de Málaga ponemos a disposición del público numerosos recursos en francés. Programamos actividades, organizamos eventos, y disponemos de nuestra Mediateca, donde encontrarás un amplio catálogo de libros, cómics, CDs y DVDs para alquilar.

En nuestro blog y en nuestra newsletter (a la que te puedes suscribir en este formulario de contacto) publicamos con regularidad nuestras recomendaciones culturales sobre literatura, música, series y cine, que te pueden servir de inspiración para empezar a sumergirte en la fascinante cultura francófona. Además, te contamos los aspectos más interesantes de la cultura general francesa y francófona.

También organizamos, una vez al año, el Festival de Cine Francés en Málaga. La pasada edición se realizó de forma online, debido a la pandemia de coronavirus. Pero si te mantienes al día de nuestras novedades, estamos seguros de que más pronto que tarde podremos volver a disfrutar de la mejor programación de cine francófono en las salas de cine.

Aprender francés online desde cero no sólo es posible, sino que en la Alianza Francesa te lo ponemos fácil. Como dice Pascal Rambert en su obra «Hermanas», a lenguaje limitado, mundo limitado. Amplia tu lenguaje, y se ampliará tu mundo.

Salir de la versión móvil